Thanks for your work restoring the Restorer of Political Science.
In your translation of Haller the intro mentions that Haller wrote long and historically dense footnotes on various asides related to his text but that had to be cut due to their density. Are those footnotes available in English somewhere? If not, will you be translating and publishing them at some point?
Yeah don't worry, you aren't missing anything. The footnotes that were cut were cut because they just weren't worth translating or reading: long and pointless block quotes from other authors, serial citations from the same books over and over and over, various anecdotes and trivia, meandering digressions that don't go anywhere, and like that. Haller himself admitted that there were way too many of them. All the notes of any real substance were preserved in my translation.
Thanks for your work restoring the Restorer of Political Science.
In your translation of Haller the intro mentions that Haller wrote long and historically dense footnotes on various asides related to his text but that had to be cut due to their density. Are those footnotes available in English somewhere? If not, will you be translating and publishing them at some point?
Thanks for your great work.
Yeah don't worry, you aren't missing anything. The footnotes that were cut were cut because they just weren't worth translating or reading: long and pointless block quotes from other authors, serial citations from the same books over and over and over, various anecdotes and trivia, meandering digressions that don't go anywhere, and like that. Haller himself admitted that there were way too many of them. All the notes of any real substance were preserved in my translation.
Always a pleasure to read. Godspeed for the remaining volumes of the RoPS translation.